![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 中学语文中考高考资源网 >> 教育在线 >> 教改前沿 >> 正文 | 全科教学论文 | |
|
文学巨子的审美观照———解读雨果《巴尔扎克葬词》 |
||
| 学科教学论文集====点击进入 中小学学科教学计划总结范文 中小学学科教学论文 本文《文学巨子的审美观照———解读雨果《巴尔扎克葬词》》关键词:教学论文,教学改革,教改论文 |
||
维克多·雨果(VictorHugo,1802-1885)是享誉世界的伟大诗人、小说家、戏剧家,也是伟大的散文家。他的散文名篇《巴尔扎克葬词》激情充溢,文采飞扬,精辟地分析和概括了巴尔扎克(HonoredeBalzac,1799-1850)创作的审美价值,堪称一篇非常优秀的巴尔扎克研究论文。即使在一百五十余年后的今天,世界各国的巴尔扎克学者还常常在他们的论著中引用其中的论断,而其中的一些语句,如“他的一生是短暂的,然而也是饱满的,作品比岁月还多”等等,已经成为评价巴尔扎克的名句,广泛地出现在各种论著和教科书中。由此可见,《巴尔扎克葬词》具有经久不衰的思想和艺术魅力,在西方文学史上有着独特的地位。 当代阿根廷文学大师博尔赫斯(JorgeLuisBorges,1899-1986)曾经认为,必须为每个国家选择一位代表性的作家。于是,他毫不犹豫地为英国选择了莎士比亚、为德国选择了歌德、为西班牙选择了塞万提斯。然而,提到法国时,他犹豫了:“法国还没有选出一位代表性作家,但倾向于雨果。”①博尔赫斯的犹豫是十分明智的。作为一个文学超级大国,法国拥有太多魅力四射的文学巨星。而毫无疑问,雨果和巴尔扎克都是其中的佼佼者。雨果和巴尔扎克,谁更伟大?博尔赫斯“倾向于雨果”,而在我们中国,肯定会有很多读者倾向于巴尔扎克。可见,在当今世界,这是一个颇具争议的问题。然而,在雨果写作《巴尔扎克葬词》的年代,这却是一个不具争议的问题———那时法国和欧洲的绝大多数读者都会毫不犹豫地选择雨果。 在十九世纪的法国,雨果的荣耀和名声是巴尔扎克以及其他任何一个文学家无法企及的。雨果是法国文学史上最伟大的诗人。这位“诗坛神童”十五岁时一挥而就的诗歌就得到了法国官方的最高奖励———法兰西学士院的奖赏。十八岁,他以自己的诗作获得国王路易十八赏赐的年俸。二十三岁便被授予荣誉勋章,并应邀参加了查理十世的加冕典礼。一八二九年,雨果完成了浪漫主义戏剧《欧那尼》,随着这个剧本在舞台上的巨大成功,雨果被尊为浪漫主义文学运动的惟一领袖(而后诗集《光与影集》《惩罚集》;长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《九三年》等作品的问世更是奠定和稳固了他作为法国文坛盟主的地位)。一八四〇年,雨果当选为法国学术研究的最高权利机构———法兰西学士院的院士,成为年轻的“不朽者”(法兰西学士院由四十名院士组成,因其终身制,他们都被称为不朽者);一八四四年,雨果又当选为法兰西学士院院长。此外,四十年代,雨果曾被国王任命为贵族院议员(一八四八年革命之后,出于对路易·波拿巴的义愤,雨果放弃了这个被巴尔扎克称为“仅次于国王的最高荣誉”②);七十年代,他又成功地竞选为参议员。 而巴尔扎克的创作生活是以失败开始的。他从二十岁开始写作,最初的几部作品没署真名,说明不仅别人不欣赏,就连他自己也不满意。一八二九年,巴尔扎克三十岁,第一次用真名发表了小说《朱安党人》,并因此而崭露头角。在这之后二十年中,巴尔扎克呕心沥血地创作出由九十余部小说组成的《人间喜剧》,成为了闻名遐迩的作家。但是,在那个浪漫派盛极一时的年代,他并没有得到法国文学批评界的认同。他不仅一直在贫困中挣扎、沉浮,而且没有得到他所渴望、也应该给他的荣耀。一八四九年初,巴尔扎克第三次申请法兰西学士院院士职位,其结果是再次遭到命运的打击: 在巴尔扎克不幸的一生中,雨果是一位难能可贵的朋友。当时,他们不仅社会地位悬殊,文学主张、政治观念也大相径庭:雨果是浪漫派的领袖,巴尔扎克是现实主义的首领,他曾在报纸上尖刻地批评过雨果的《欧那尼》;雨果力主共和革命,巴尔扎克坚称保皇,他曾当面指责雨果放弃贵族院议员头衔的行为是“哗众取宠”。③而雨果不仅以博大的胸怀包容了巴尔扎克与自己的巨大差异,而且以文学天才的审美洞察力率先认识了巴尔扎克的巨大价值。他一直与巴尔扎克友好相处,坚定地支持着巴尔扎克的文学事业。一八五〇年七月,雨果探望过卧病在床的巴尔扎克; 巴尔扎克的葬礼于 作为一种实用文体,“葬词”的主体内容是对死者的一生做出总结性的评价。从某种意义上来说,这种评价的正确与否是衡量一篇“葬词”是否具有价值的准绳。雨果《巴尔扎克葬词》之所以具有持久的艺术魅力,最重要的原因就在于:文章对巴尔扎克作出了经得起历史检验的评价。 应该如何从整体上认识巴尔扎克?就在雨果发表这篇演讲之前,在巴尔扎克的灵台前面,代表政府出席葬礼的内政部长巴罗什对雨果说:“这是一个风雅人物”(雨果当即反驳道:“这是一个天才”)。⑤而巴尔扎克生前,更被一些人视为庸俗文人,就连福楼拜也曾把他归为“二流货色”。、因此,这是一个必须加以澄清的问题。“今天,人们哀悼一位天才之死,国家哀悼一位天才之死。”在《葬词》的第一段,雨果用一个反复句式强调了他给巴尔扎克的总体定位———“一位天才”。这是一个怎样的“天才”4 一个思想的天才,一个“强有力的作家”,一个“精神统治者”。这位“天才”具有怎样的历史地位“在最伟大的人物之间,巴尔扎克是名列前茅者;在最优秀的人物中间,巴尔扎克是佼佼者之一。” 巴尔扎克凭什么堪称“天才”?凭什么堪称“最伟大的人物”、“最优秀的人物”? 凭着他一生的劳动成果———他的全部小说作品。由于创作的超前性,巴尔扎克的许多作品都遭到同时代的一些评论家(包括当时最具权威的评论家)的非议和敌视。例如,有人因巴尔扎克小说描写了现实的丑恶而批评他的作品情趣不高雅,代表着一种堕落的风格;有人把题材广阔、包罗万象的《人间喜剧》视为杂乱无章的大杂烩;有人指责巴尔扎克所创造的“人物再现”等新的艺术手法违背了审美要求,等等。与这种种谴责针锋相对,雨果高度肯定了巴尔扎克一生的创作成就,精辟地总结了巴尔扎克创作的特色,深刻地分析了巴尔扎克作品的革命性质。 第三段主要从三个方面概括了巴尔扎克的创作成就和特色。第一,“他的所有作品仅仅形成了一部书”。这是巴尔扎克创作最重要的成就,也是他创作的一个鲜明特色,更是他的一个创举。他用“分类整理”和“人物再现”的方法把一生创作的九十余部小说联结成了一个整体。这样,他仅仅只完成了一部书———《人间喜剧》。然而,这部书在规模和气势上,不仅是前无古人的,而且直到二十一世纪的今天,它仍然称得上是后无来者的。迄今为止,它仍是世界文学史上最宏伟的系列小说大厦。第二,《人间喜剧》“同现实打成一片”,反映了“整个现代文明的走向”,完全可以题做“历史”。这是巴尔扎克创作的又一个重要成就和特色。巴尔扎克创作的年代———十九世纪三十至四十年代,是法国浪漫派的极盛时期,评论界和公众普遍推崇以描写理想、抒发感情为主要特征的浪漫主义文学。而巴尔扎克则从浪漫派的云端里走到了社会现实的土壤上。他独树一帜,决意描绘当代风俗史,做法国社会和历史的书记。从城市到乡村,从巴黎到外省,从上流社会的豪华客厅到肮脏的贫民公寓,从政府、军队、司法、银行、交通、商业,到新闻出版、文学艺术和学术界,《人间喜剧》以前所未有的方式展示了喧嚣动荡、无所不包的现实世界,忠实地记录了社会发展的进程,完整地再现了他的时代。第三,“这里有一切的形式和一切的风格”。这是雨果对《人间喜剧》丰富而博大的艺术成就的高度赞扬。巴尔扎克在艺术上不受任何传统和任何流派的束缚,博采众长,兼收并蓄,勇于创新。他乐于吸收一切有益的艺术养分,乐于使用一切独具魅力的艺术形式、艺术风格和艺术手法。他的《人间喜剧》把冷静深刻的观察和激情无限的想象熔为一炉,是“一部既是观察又是想象的书”,既揭示了“形形色色的现实”,又让人看到了“最阴沉和最悲壮的理想”。 第四段着重分析巴尔扎克创作的革命性质。在政治上,巴尔扎克一直都是一个反对革命的保皇主义者。一八四二年,他曾在《“人间喜剧”前言》中写道:“我在两种永恒真理的照耀之下写作,那是 “今天”,“我们”该如何面对这位伟人逝世的现实=雨果充满自信地告诉人们:不用悲观,不用失望。这是因为“死亡是伟大的平等”,不论非凡还是平凡,不论富贵还是贫贱,人都有一死,这是大自然的规律,是生命新陈代谢的正常过程。这是因为死亡“是伟大的自由”,巴尔扎克已经“不知疲倦”地拼搏奋斗了五十余年,今天,他终于可以“安息了”。更值得欣慰也值得“羡慕”的是:“在他进入坟墓的这一天,他同时也步入了荣誉的宫殿。”雨果坚信:“未来”是公正的,巴尔扎克在过去应该得到而没有得到的荣誉和地位,“未来”一定会给他。“未来”一定会在这位伟人“为自己建造的底座”上,“负起安放雕像的责任”。正因为如此,他预言:对于巴尔扎克来说,死亡,“这不是黑夜,而是光明>这不是结束,而是开始>这不是虚无,而是永恒……生前凡是天才的人,死后就不可能不化作灵魂>”今天,距巴尔扎克的去世,距雨果发表这篇著名的《葬词》已经一百五十余年,而《人间喜剧》仍然以不可抗拒的思想和艺术魅力震撼着读者的心灵。历史证明,雨果对巴尔扎克的评价和预言是完全正确的。 文章的语言如行云流水,雄奇有力,富于个性和激情。例如,联系上下文来解析,全文第二句的主要含义是:巴尔扎克逝世已经成为了不可更改的事实。如果简单而直接地替换成“巴尔扎克已经逝世”也可以连贯上下。但是,雨果没有用这种通行而直白的表达句式,他写的是:“对于我们来说,一切虚构都消失了。”句子使用了“虚构”这一文学理论术语,它不仅鲜明地标志出雨果作为文学家的身份,而且饱含着雨果对巴尔扎克的深切真情。细细品读,读者可以悟出它所蕴涵的潜台词:自巴尔扎克生病以来,“我们”一直充满信心地企盼着———企盼他康复,企盼他幸福,企盼他创作出新的杰作。然而如今,巴尔扎克英年早逝,这不仅使“我们”曾经有过的一切美好企盼成为了“虚构”,而且也剥夺了“我们”继续“虚构”(即美好企盼)的基础———“一切虚构”都残酷地“消失了”。这是怎样的打击!怎样的失落!怎样的沉重!通观全文,字里行间都奔涌跌宕着这种恣肆淋漓的激情,充分显示了巴尔扎克这位朋友之死、这位天才之死给作家心灵造成的强烈冲击,也充分体现了雨果洒脱自由的文风。而这种洒脱自由却又是控制有度的。作为一种实用文体,“葬词”是专用于葬礼的演讲稿,有其独特的格式和要求。《巴尔扎克葬词》严格地遵守了这些格式和要求。例如,文章分为三个部分:开头点明哀悼对象;中间颂扬和总结死者一生的功绩;结尾进一步表达对死者的哀思,号召人们化悲痛为力量。这完全符合“葬词”的结构格式。又如,在当时的法国,巴尔扎克还没有得到社会的广泛认同,还是一个颇具争议的人物。那么,要在《葬词》中正确评价巴尔扎克,是否意味着应该驳斥一切对巴尔扎克不公正的批评呢?答案是肯定的。然而,由于葬礼的基本功能是哀悼死者、寄托哀思,这就决定了“葬词”应该“讳失”,即不讲死者生前的缺点过失。因此,雨果的这篇实质上带有驳论性质的《葬词》巧妙地回避了一切反方的观点言论。在他看来,面对前来哀悼的人们,即使是为了批驳而转述对死者不敬的话语,也是不大礼貌、不合时宜的。 总之,《巴尔扎克葬词》把直抒胸臆和隐微含蓄熔为一炉,把恣肆飞扬的文笔和严密的逻辑思辩奇妙地结合在一起,既洋溢着奔放酣畅的诗情,又有着严谨的内在结构、强大的理性魅力。从中,我们既感受到了雨果作为浪漫主义诗人豪迈不羁的气质,又窥见了他作为一个大思想家的深邃睿智,更目睹了他作为一个大文豪炉火纯青的笔力。 ①博尔赫斯《博尔赫斯全集》(散文卷·下),黄志良译,杭州:浙江文艺出版社,1999年版,第10页。 ②雨果《巴尔扎克之死》陈占元译,《文艺理论译丛》1957年第2期。 ③雨果《巴尔扎克之死》陈占元译,《文艺理论译丛》1957年第2期。 ④安德烈·莫洛亚《巴尔扎克传》艾珉等译,浙江文艺出版社,1998年,第679页。 ⑤雨果:《巴尔扎克之死》陈占元译,《文艺理论译丛》1957年第2期。 ⑥参见安德烈·莫洛亚《巴尔扎克传》艾珉等译,浙江文艺出版社,1998年,第490页。 ⑦巴尔扎克:《“人间喜剧”前言》,陈占元译,伍蠡甫主编《西方文论选》(下卷),上海译文出版社,1979年版,第170页。 凡本文中没有注明出处的引文,均引自雨果《巴尔扎克葬词》,见高中《语文》第三册。 |
||
|
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 互评作文的“三要” 探究提问艺术,激发学习兴趣 老师我叫交作业了 广泛广泛 做一个快乐的班主任 例谈批评的艺术 社戏 安塞腰鼓 卧看牵牛织女星 初中语文专题研究性学习之我… |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | | |
![]() |
中学语文中考高考资源网 版权所有 粤ICP备05019473号 QQ:616828 E-mail:mylrl@qq.com 语文网教师QQ群:25879345(群1已满),14497150(群2),13575063(群3) QQ群:50011864,中考QQ群:31721163(已满) |