![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 中学语文中考高考资源网 >> 语文教学 >> 古诗文赏析 >> 正文 | 全科教学论文 | |
|
文言文翻译《送董邵南游河北序》 |
||
| 学科教学论文集====点击进入 中小学学科教学计划总结范文 中小学学科教学论文 本文《文言文翻译《送董邵南游河北序》》关键词:初中教案,语文基础,语文知识 燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉! 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉! 吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。” [译文] 燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士。董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职)。我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识)。董生努力吧! 像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧。董生努力吧! 我因为你的这次前往而产生一些感想。请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以出来做官(为国家效力)了!” |
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 文言固定结构的用法举隅 初中新课标文言文阅读针对性… 文言标点辨析 《桃花源记》写法简谈 文言文翻译有妙法 文言文阅读练习《尹翁归传》 文言虚词“之”的常见用法 史传类文言文重要实词汇编 中考文言文阅读练习·曹端 中考文言文阅读练习·曹相国 |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | | |
![]() |
中学语文中考高考资源网 版权所有 粤ICP备05019473号 QQ:616828 E-mail:mylrl@qq.com 语文网教师QQ群:25879345(群1已满),14497150(群2),13575063(群3) QQ群:50011864,中考QQ群:31721163(已满) |